Just like a re-composed image of a beautiful landscape, the stories and legends passed down from our cultural heritage are both filled with accuracy and the beauty of our ancestors’ imagination. I have long been obsessed with the most mysterious tales from our acadian storytellers, the accounts of that which is unexplained: the ghosts, the witches, the werewolves, the demons… and everything in between. With the stories that many have told me, I’ve found my own way to speak. In this series of seven legends, I tell the fables based on the story I, myself, documented (and sometimes experienced), and speak it again from the viewpoint of Colette Savoie, my grandmother whose family heritage truly included the traditional skill of fortune telling. Colette, the imagined character, is the voice of these authentic Acadian legends, each appropriated to a region of Acadia: Bouctouche, Ste-Anne-de-Kent, Kouchibougouac, Richibouctou, Shediac and Memramcook. The visual representations, paintings forming the series “Légendes de mon Acadie / Legends of my Acadia” encompass the scenic and breathtaking beauty of these locations, and within it, a portion of the legend is visually integrated.

Tout comme la recomposition, belle et agréable, d'un paysage quelconque; ces histoires et légendes, transmises par notre baggage culturel, sont remplies d'exactitudes rehausées par l'imaginaire de nos ancêtres. Rebecca Belliveau se dit fascinée par les raconteurs acadiens et d'autant plus par leurs histoires les plus mystérieuses. Ces raconteurs souvent inventent des personnages tels que revenants, esprits, fantômes, sorcières, loup-garous et démons de toutes espèces. L'artiste "apprend" sa voix par le biais de ces histoires.

Dans cette série de légendes, elle nous propose ces fables choisies d'après les histoires de Colette Savoie, sa Grand-Mère, et aussi tireuse de cartes. Colette, dans ce contexte un personnage imaginaire, devient la voix pour ces légendes acadiennes, chacune étant propre à une région particulière de l'Acadie: Bouctouche, Sainte-Anne-de-Kent, Kouchibougouac, Richibouctou, Shediac, et Memramcook La série d’oeuvres intitulées “Légendes de mon Acadie” accentuent la grande beauté de ces lieux, et dans chacune des oeuvres est intégré une partie du récit de la région.


Paul Edouard Bourque - translations/traductions

Raymonde Savoie - translations/traductions

Université de Moncton - Centre d'études acadiennes